Συνέντευξη

“Πάντα θα νιώθω περήφανη που είμαι Ελληνίδα”

Συνέντευξη

“Πάντα θα νιώθω περήφανη που είμαι Ελληνίδα”

24 Μαρτίου 2021

Avec News, Λαμπριάνα Κυριακού

Όταν η ποίηση και η μουσική συμπράττουν με την ιστορία, πάντα κάτι συναρπαστικό γεννιέται. Και αυτό το συναρπαστικό, θα κάνει το ντεμπούτο του σε πρώτη παγκόσμια εκτέλεση ραδιοφωνικά από τη «Φωνή της Ελλάδας», ανήμερα της μεγάλης γιορτής του Ευαγγελισμού – ανήμερα της μεγάλης γιορτής του Έθνους.

Η συνθέτρια Πηγή Λυκούδη, με αφορμή τα 200 χρόνια από την Επανάσταση του 1821, συνέθεσε το νέο της συμφωνικό έργο, που φέρει τον τίτλο «Μακρυγιάννης» σε ποίηση Άγγελου Σικελιανού.
Με αφορμή αυτό το σπουδαίο γεγονός, το aVecnews.gr συνάντησε την σημαντική συνθέτρια, για να μας μιλήσει για το νέο της συμφωνικό έργο που θα διευθύνει ο Γιώργος Αραβίδης και θα συμμετέχει η ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ.

24 Μαρτίου 2021

Avec News, Λαμπριάνα Κυριακού

Όταν η ποίηση και η μουσική συμπράττουν με την ιστορία, πάντα κάτι συναρπαστικό γεννιέται. Και αυτό το συναρπαστικό, θα κάνει το ντεμπούτο του σε πρώτη παγκόσμια εκτέλεση ραδιοφωνικά από τη «Φωνή της Ελλάδας», ανήμερα της μεγάλης γιορτής του Ευαγγελισμού – ανήμερα της μεγάλης γιορτής του Έθνους.

Η συνθέτρια Πηγή Λυκούδη, με αφορμή τα 200 χρόνια από την Επανάσταση του 1821, συνέθεσε το νέο της συμφωνικό έργο, που φέρει τον τίτλο «Μακρυγιάννης» σε ποίηση Άγγελου Σικελιανού.
Με αφορμή αυτό το σπουδαίο γεγονός, το aVecnews.gr συνάντησε την σημαντική συνθέτρια, για να μας μιλήσει για το νέο της συμφωνικό έργο που θα διευθύνει ο Γιώργος Αραβίδης και θα συμμετέχει η ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ.

Κυρία Λυκούδη, είμαστε λίγες μέρες πριν την πρώτη παγκόσμια ραδιοφωνική μετάδοση του συμφωνικού σας έργου «Μακρυγιάννης» σε ποίηση Άγγελου Σικελιανού. Πείτε μας πώς άρχισε η ιδέα για τη δημιουργία του έργου αυτού;

Το μεγαλόπνοο, επικό και λυρικό συνάμα ποίημα του Άγγελου Σικελιανού για τον Στρατηγό Γιάννη Μακρυγιάννη η ποιότητα, η επικαιρότητα, και τα διδάγματα που αποπνέει, ήταν η αιτία και η αφορμή για να συνθέσω αυτό το μουσικό έργο.

Ισχύει το γεγονός, ότι ήρθε στα χέρια σας ένα χειρόγραφο ανάτυπο από το ποίημα του Άγγελου Σικελιανού, που γράφτηκε στην Κατοχή;

Ναι αυτό ισχύει, είναι ένα χειρόγραφο που γράφτηκε από τον ίδιο τον ποιητή τον Νοέμβρη του 1941.

Μέσα από το γλωσσικό πλούτο του Σικελιανού, συναντάμε έναν από τους σπουδαιότερους αγωνιστές της Επανάσταση του 1821, αλλά και εκφραστή της ελληνικής ψυχής. Πόσο δύσκολο ήταν για σας, να συνθέσετε μουσική η οποία ν΄ αντιπροσωπεύει τόσο την προσωπικότητα του Μακρυγιάννη όσο και τη λυρική γλώσσα του Σικελιανού;

Αυτή η ανάδειξη του επικού με το λυρικό στοιχείο ήταν η δική μου αναμέτρηση! Οι δυσκολίες ήταν πολλές, αλλά και τα ξέφωτα την ώρα που ένιωθα πως είχε βρεθεί η ισορροπία, ήταν αυτά που με δικαίωναν και μου έδιναν δύναμη να συνεχίσω.

Κυρία Λυκούδη, πόσο καιρό σας πήρε να το συνθέσετε;

Το έργο αυτό ξεκίνησα να το συνθέτω πριν δύο χρόνια. Ωστόσο από την πρώτη στιγμή αφουγκραζόμουν την μελωδία που έκρυβε. Με υπομονή και επιμονή θέλησα να το σμιλέψω μέχρι να αποκαλυφθεί αυτό που άκουγα μέσα μου!

Από πόσα τραγούδια αποτελείται το έργο και από ποιους θα παρουσιαστεί την Πέμπτη, που είναι και η επίσημη μέρα των
εορτασμών της Επανάστασης;

Η συνθετική προσέγγιση του έργου είναι μία συρραφή ορχηστρικής μουσικής , απαγγελίας, και τραγουδιού!
Ξεκινάει με μία overture (Εισαγωγή), ακολουθούν εννέα τραγούδια και μία επωδός, η οποία λειτουργεί ως ρεφραίν του έργου.
Η απαγγελία λειτουργεί ως υπογράμμιση των στίχων που καθορίζουν κατά την ματιά μου το έργο και μετά επαναλαμβάνονται οι ίδιοι στίχοι ως τραγούδι!
Τα τμήματα ορχηστρικής μουσικής έρχονται να τονίσουν τις συγκλονιστικές εικόνες του ποιήματος με περιγραφική μουσική.
Το έργο εκτελεί η Ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ. Αφηγητής είναι ο Γρηγόρης Βαλτινός και ερμηνεύει ο Σπύρος Κλείσσας. Μουσική Διεύθυνση είναι του έργου ο Γιώργος Αραβίδης και η ενορχήστρωση Χρήστος Τρεσίντση.

Γρηγόρης Βαλτινός. Εκτός από σπουδαίος ηθοποιός, η φωνή του είναι τόσο δυναμική που οι στίχοι του Σικελιανού θα αποδοθούν όπως τους αξίζει, έτσι δεν είναι;

Ο Γρηγόρης Βαλτινός είναι ένας καλλιτέχνης με βαθιά συναίσθηση του τι κάθε φορά καλείται να ερμηνεύσει. Μπαίνει μέσα σε αυτό με όλο του το είναι. Και ναι, αποκαλύπτεται και αποκαλύπτει με μοναδικό τρόπο, την δύναμη τέτοιων έργων.

Υπάρχουν σημεία στο ποίημα που σας άγγιξαν περισσότερο; Αν ναι ποια είναι;

Θα τολμούσα να πω, πως όλο το ποίημα με καθήλωσε! Η μελοποίηση του για μένα είναι ένα ταξίδι στο χωροχρόνο με πρωταγωνιστή τους αγώνες για την ιδέα της Δημοκρατίας και της Ελευθερίας, όπου ενσαρκώνονται στο πρόσωπο του Στρατηγού Μακρυγιάννη ο οποίος πρωτοστάτησε στην επανάσταση της 3ης Σεπτεμβρίου 1843 για την καθιέρωση Συντάγματος.
Αυτό υπογραμμίζεται στο ποίημα περίτρανα στους στίχους
…«Τη λευτεριά μας τούτη δεν την ήβραμε στο δρόμο,
και δεν θα μπούμεν εύκολα στου αυγού το τσόφλι,
γιατί δεν είμαστε κλωσσόπουλα, σ’ αυτό να ξαναμπούμε πίσω μα εγίναμε πουλιά, και τώρα πια στο τσόφλι μέσα δε χωρούμε».

Είστε ευχαριστημένη με το αποτέλεσμα;

Πάρα πολύ! Κυρίως γιατί είδα στα μάτια όσων το πήραν στα χέρια τους, να νιώθουν την ίδια λαχτάρα, για να το αποδώσουν όσο γίνεται καλύτερα, όση ένιωσα και εγώ. Πραγματικά τους ευχαριστώ μέσα από την καρδία μου!

Πιστεύετε ότι είναι μια καλή αφορμή με τους εορτασμούς φέτος, να ενισχύσουμε την εθνική μας συνείδηση, χωρίς το φόβο να μας πουν εθνικιστές;

Η Εθνική μας συνείδηση και ο Εθνικισμός πιστεύω πως είναι δύο διαφορετικές έννοιες που δεν πρέπει να μπερδεύονται. Πάντα θα νιώθω περήφανη που είμαι Ελληνίδα. Πιστεύω πως δεν χρειάζονται αφορμές για να το φωνάξω χωρίς φόβο!!!

Πώς βλέπετε τον Νεοέλληνα; Έχει το σθένος – τη ψυχική δύναμη του Έλληνα της εποχής εκείνης;

Θέλω να πιστεύω πως την έχει. Όμως στην περίοδο που διανύουμε το σίγουρο είναι πως πρέπει να αφυπνιστεί!

Κυρία Λυκούδη, δεν είναι τυχαίο που η συνθετική σας δουλειά στηρίζεται πάνω στην ποίηση, σημαντικών Ελλήνων ποιητών. Αυτό που αντιλαμβάνομαι είναι ότι η ποίηση κάτι περισσότερο σας δίνει… τι είναι αυτό;

Η απαράμιλλη μουσικότητα της, ο τρόπος που χειρίζονται τον πλούτο της γλώσσας μας οι ποιητές μας και η ελευθερία που μου δίνει στην προσέγγισή της μέσω της σύνθεσης, είναι οι βασικοί λόγοι που σημαίνει πολλά για εμένα!

Αφού μιλάμε για ποίηση. Ποιος ποιητής δονεί την ψυχή σας περισσότερο;

Κάθε φορά αυτός με τον οποίο καλούμαι να συνομιλήσω!

Έχετε μια μεγάλη πορεία, με σπουδαίες συνεργασίες. Θέλω να μας πείτε την πιο ισχυρή σας ανάμνηση;

Η πρώτη φορά που παρουσιάστηκε το συμφωνικό μου έργο «Δίψα στο Μυστρά» σε ποίηση Γ.Ρίτσου το 2009 στο Μ.Μ.Α με την «Καμεράτα – Ορχήστρα Φίλων της Μουσικής» υπό την διεύθυνση του Αλέξανδρου Μυράτ.
Η στιγμή που σήκωσε ο μαέστρος την μπαγκέτα του και άκουσα τις πρώτες νότες από αυτήν την υπέροχη ορχήστρα με καθήλωσαν και υπογράμμισαν μία ξεχωριστή στιγμή βαθιάς ευτυχίας και συγκίνησης!

Σας λείπει η καθημερινότητα πριν την καραντίνα;

Επειδή όλο αυτό το διάστημα το πέρασα πολύ δημιουργικά συνθέτοντας το έργο « Μακρυγιάννης» σε ποίηση Α.Σικελιανού , έναν κύκλο τραγουδιών για τις αλησμόνητες πατρίδες σε ποίηση Γ.Π.Ιωαννίδη και μία μουσικοαφηγηματική παράσταση με τίτλο «ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ» η οποία αναφέρεται στην μάχη των Θερμοπύλων και στο μεγαλείο της προσωπικότητας του Λεωνίδα δεν έχω προλάβει να σκεφτώ τι μου έχει λείψει.
Το σίγουρο είναι πως πριν την καραντίνα, μου έλειπαν οι ώρες που χρειαζόντουσαν για να μπορέσω να ολοκληρώσω αυτά τα έργα!
Τώρα που τα ολοκλήρωσα ίσως δω τι μου έχει λείψει!

Σας επηρέασε ψυχολογικά ο εγκλεισμός; Ή ήταν μια καλή ευκαιρία για αναστοχασμό;

Όπως σας ανέφερα πριν την πέρασα δημιουργώντας! Αυτό μου έδωσε μεγάλη χαρά!
Και ναι η αναμέτρησή μου με τέτοια έργα με οδήγησαν σε αναστοχασμό!

Πολλοί συνάδελφοι σας κάνουν σχέδια για το καλοκαίρι. Ετοιμάζουν κάποιες δουλειές ή και εμφανίσεις. Εσείς;

Το έργο «Μακρυγιάννης», η παρουσίαση των τραγουδιών «Δέκα ζωγραφιές για την Ιωνία» και η μουσικοαφηγηματική παράσταση « Μολών Λάβε» είναι τα έργα που προγραμματίζω να στηρίξω και να παρουσιάσω στο πλαίσιο του εφικτού αυτό το καλοκαίρι!

Σας ευχαριστούμε πολύ για την όμορφη κουβέντα. Καλή Επιτυχία, ραντεβού την 25η Μαρτίου στις 5 το απόγευμα για να παρακολουθήσουμε όλοι την πρώτη παγκόσμια εκτέλεση του συμφωνικού σας έργου.

Kι εγώ σας ευχαριστώ…

Η αναμετάδοση έγινε: Ψηφιακά από την τηλεοπτική πλατφόρμα της ΕΡΤ στην ένδειξη: Voice of Greece και Διαδικτυακά από το webradio της ιστοσελίδας της ΕΡΤ http://webradio.ert.gr/i-foni-tis-elladas/